Thursday 4 July 2019

Being good at something


be a dab hand at something/doing something (British English, informal) tener buena mano para algo/hacer algo: My husband is a dab hand at plumbing. Mi marido tiene buena mano para la fontanería.

“I'll back my life, if you can do nowt else, you can make him as miserable as a dog. You'd be a dab hand at that, my lass.” The Rainbow (1915) by D. H. Lawrence 


be cut out for something / be cut out to be something estar hecho,-cha para algo, servir para algo/ser algo, tener madera de: He's always talking about what he'd change in his town. I think he's cut out to be a politician. Siempre está hablando de lo que cambiaría en su ciudad. Me parece que sirve para político. Terry wasn't really cut out to be a lawyer. Terry no tenía madera de abogado. MOVIE: Dumb and Dumber (1994) “Some people just aren't cut out for life on the road.”

Elnathan was cut out for a doctor, she knew, for he was forever digging for herbs, and tasting all kinds of things that grow'd about the lots.” The Pioneers (1823) by James Fenimore Cooper


have a (good) ear for something tener (buen) oído para algo (música, idiomas): Claire has a good ear for languages. Claire tiene buen oído para los idiomas.
take to something like a duck to water (informal) aprender/adaptarse a algo con gran facilidad, parecer que alguien lleva haciendo algo toda la vida: He took to teaching like a duck to water. Parecía que llevaba toda la vida enseñando.
with the best of them como el que más: My father is getting on but he can still dance with the best of them. Mi padre ya tiene sus años pero todavía puede bailar como el que más.


ABILITY

Better than someone or something
The best you can do
Lack of ability